Погушипта — Гифы (6)


И эти…совершенно другая атмосфера

   
   

«Сотри все плохие воспоминания. Ты же можешь создать новые, хорошие.»

Реклама

Об авторе Мира

Люблю жизнь во всех её проявлениях!
Запись опубликована в рубрике "Скучаю по тебе/ I Miss You", Онгоинги, Gifs с метками , , , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

6 комментариев на «Погушипта — Гифы (6)»

  1. Кира:

    Я прекрасно понимаю, что ты будешь продолжать писать так, как привыкла.)))
    И хотя все переводчики с корейского знают, что романизация (английскими буквами записанный хангыль) — это ужас-ужас, но ты же не переводчик и знать это не обязана.:)

    Пишется слово «скучаю» действительно по-английски «bogusipta», но неужели ты не слышишь, как произносят его сами корейские актеры — «пугуш’пта» (буква «и» в сеульском произношении сглатывается). «Пугушипта» десятки раз в дорамах повторяют, разные герои, разными голосами.

    Не может в корейском языке слово начинаться со звонкой согласной, только с глухой или ослабленного дифтонга.
    Поэтому переводят на русский язык «Ли Чжун-ки», а не «Ли Джун-ки», «остров ЧЖЕЧЖУ», а не «остров ДЖЕДЖУ».

    И никак не англо-романизованная «богушипта». Бр-р-р!)))

    • Мира:

      «Я прекрасно понимаю, что ты будешь продолжать писать так, как привыкла.)))» — Ты думала, что после такого я смогу продолжать писать? 🙂 🙂

      Ты права, 100 раз права…именно, что слышим мы «погуш посо», но я так часто сижу на Сумпи и там столько раз видела «bogushippda»? Что хорошо, что я ещё действительно «Богушипда» не написала 🙂
      Уж извини, догадываюсь как это знающему человеку может резать слух, взор и всё остальное…уже исправила

      Хотя на слух это рисковано определять, видишь, я слышу «погушипта», а ты написала «пугуш’пта», так что ….

      А за правила — спасибо. Не уверена, что с этого момента всегда начну писать правильно, но теперь больше буду на слух ориентироваться ;)…но мне когда-то Блейз обьясняла, когда мы вместе Короля смотрели ( чтобы коректно отписываться) , что в принцыпе и Ли Джэ Ха можно (хотя совсем правильно Ли Чжэ Ха, а если уж совсем правильно, то И Чжэ Ха), но я надеюсь корейцы нам простят…

      и россияне тоже, потому как я в школе русский не учила (телевизор, книги) и понимаю, что иногда могут быть ошибки. конечно, можно сказать «есть переводчики» и т. д., но представляешь на сколько это увеличит во времени написание любого поста или комента, если каждую фразу проверять.
      Может я не права, но с другой стороны это моё хоббби и не хочется чтобы оно занимало больше времени чем нужно . Как говорил когда-то мой учитель английского (американец), мы слишком много времени уделяем правильности произношения, когда лучше было бы направить наши усилия на увеличение словарного запаса,. Главное, чтобы люди понимали друг друга.

      Я вот тут недавно выявила, что люди ищут «Миралэнд», а не «Мираленд»…но я менять не буду, потому что я всегда хотела именно Мираленд 😉

      Пи.Си. Поменяла именно на «Погушипту», потому что ну никак не слышу там «пугу» 😉
      Спасибо ещё раз, Кира)) 🙂

      • Кира:

        Замечательный у тебя блог, не надо менять ничего!
        Кстати, мой гугль-хром при поиске новостей и по «Скучашке», и по «Алисе» выдает твой блог на первых позициях. Круто, да?

        • Мира:

          Что, серьёзно?!

          • Кира:

            Честно, честно! Когда я набираю в поиске на русском, то твой блог на 1-2-3 позиции, даже выше, чем портал азия-ТВ!

          • Мира:

            Ну, мой местный хром с мозиллой пока не дают таких результатов ;)…. но всё равно приятно 🙂
            Вот если бы ещё я успевала выложить всё что хочу….в черновиках уже 23 поста висит…из последних недописаных пост по Ли Сану…
            У меня обязательно должны быть ещё разделы с Любимыми дорамами и любимыми актёрами, цитатами….в мечтах (планах)
            Прям преклоняюсь перед Коалой и девочками с Драмабинз, и когда только они успевают
            Хочется найти тот баланс, при котором и овцы будут целы и волки сыты (и я буду успевать смотреть дорамы, шоу, коментировать и писать посты…и муж ещё при этом не будет ругаться где жена пропала, да и дети маму будут видеть 🙂 )
            Также пока не выработан алгоритм как поступать с новостями, одиничными фото — выкладывать сразу (как на форуме) или собирать , или в коменты давать…

            Надеюсь в скором времени поезд найдёт свой путь 🙂

            Главное же общение, хочется иметь возможность высказаться и быть при этом услышаной….а ещё интересней узнать мнение других, обсудить, подискутировать, пофантазировать, а иногда и поприкалываться 😉

            Вот, захотелось сказать «Спасибо» всем, кто сюда заглядывает и особое СПАСИБО, кто при этом ещё и отписывается 🙂

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s